„letztens“: Adverb letztensAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lastly, in the last place, finally lastly letztens in the last place letztens finally letztens letztens esempi letztens möchte ich sagen … lastly I would like to say… letztens möchte ich sagen …
„einiges“: Indefinitpronomen einigesIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) something, a thing or two something einiges a thing or two einiges einiges esempi dazu hätte ich einiges zu sagen I could say a thing or two about that dazu hätte ich einiges zu sagen er hat einiges erfahren he learned a thing or two er hat einiges erfahren er hat einiges, was ich gerne kaufen möchte he has some things I would like to buy er hat einiges, was ich gerne kaufen möchte
„erstens“: Adverb erstensAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) first of all, firstly first of all, first(ly) erstens erstens esempi erstens einmal möchte ich Ihnen sagen, dass … first of all (oder | orod to begin with) I would like to tell you that … erstens einmal möchte ich Ihnen sagen, dass … erstens kann ich es nicht, und zweitens will ich es nicht firstly I can’t do it and secondly I don’t want to do it erstens kann ich es nicht, und zweitens will ich es nicht
„windlass“: noun windlass [ˈwindləs]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Montage-, Bauwinde Schacht-, Förderhaspel Ankerspill Montage-, Bauwindefeminine | Femininum f windlass engineering | TechnikTECH windlass engineering | TechnikTECH Schacht-, Förderhaspelmasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f windlass mining | BergbauBERGB windlass mining | BergbauBERGB Ankerspillneuter | Neutrum n, -windefeminine | Femininum f windlass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF windlass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi windlass bitt Spillbeting windlass bitt „windlass“: transitive verb windlass [ˈwindləs]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einer Winde Haspel hoch- emporwinden mit einer (Anker-or | oder od Montage)Windeor | oder od Haspel hoch-or | oder od emporwinden windlass windlass „windlass“: intransitive verb windlass [ˈwindləs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eine Winde anwenden, mit einer Winde arbeiten eine Winde anwenden, mit einer Winde arbeiten windlass windlass
„ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Elizabeth Regina, Queen Elizabeth) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Königin Elisabeth Königin Elisabeth ER ER „ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= Eduardus Rex, King Edward) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) König Edward König Edward ER ER „ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= emergency room) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Notaufnahme, Notfallaufnahme, Unfallstation Notaufnahmefeminine | Femininum f ER Notfallaufnahmefeminine | Femininum f ER Unfallstationfeminine | Femininum f ER ER
„ERS“: abbreviation ERSabbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= earnings related supplement) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Arbeitslosengeld Arbeitslosengeld ERS ERS
„ere“: preposition ere [ɛ(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vor vor (dative (case) | Dativdat) ere zeitlich ere zeitlich esempi ere this vordem, zuvor, schon vorher ere this „ere“: conjunction ere [ɛ(r)]conjunction | Konjunktion konj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ehe, bevor eher als, lieber als ehe, bevor ere ere eher als, lieber als ere rather than ere rather than
„bitt“: noun | plural bitt [bit]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Poller Pollermasculine | Maskulinum m (an Deck eines Schiffes) bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „bitt“: transitive verb bitt [bit]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) um die Betinghölzer winden um die Betinghölzer winden bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropes bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropes
„warten“: intransitives Verb warten [ˈvartən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wait Altri esempi... wait warten warten esempi stundenlang [sehnsüchtig] warten to wait for hours [longingly] stundenlang [sehnsüchtig] warten warte einen Augenblick wait a moment warte einen Augenblick beeil dich, ich warte so lange hurry up, I’ll wait (for you) beeil dich, ich warte so lange wir haben bis (um) drei Uhr gewartet we waited until three o’clock wir haben bis (um) drei Uhr gewartet der Zug wartet nicht the train will not wait der Zug wartet nicht jemanden warten lassen to letjemand | somebody sb wait jemanden warten lassen jemanden warten lassen unhöflich lange to keepjemand | somebody sb waiting jemanden warten lassen unhöflich lange jemanden vergeblich warten lassen to letjemand | somebody sb wait in vain, to letjemand | somebody sb down, not to turn up jemanden vergeblich warten lassen wie lange soll ich noch warten? how long am I supposed (oder | orod do you expect me) to wait wie lange soll ich noch warten? ich kann warten auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron I can wait, I have plenty of time ich kann warten auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron ich kann nicht länger warten I can’t wait any longer ich kann nicht länger warten da kannst du lange warten, da kannst du warten, bis du schwarz bist umgangssprachlich | familiar, informalumg you’ll be waiting a long time da kannst du lange warten, da kannst du warten, bis du schwarz bist umgangssprachlich | familiar, informalumg das kann (bis morgen) warten that can wait (until tomorrow) das kann (bis morgen) warten warte mal wait a minute (oder | orod moment) hold on warte mal warte mal beim Überlegen let me see warte mal beim Überlegen na, warte! als Drohung you just (oder | orod just you) wait! you wait! you’ll see! na, warte! als Drohung warte, wenn ich dich erwische! just let me catch you! warte, wenn ich dich erwische! nascondi gli esempimostra più esempi esempi bitte warten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL hold on, please bitte warten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL esempi auf jemanden [etwas] warten to wait for (oder | orod to await)jemand | somebody sb [sth] auf jemanden [etwas] warten warte auf mich wait for me warte auf mich auf den Zug [den Tod, ein Zeichen] warten to wait for the train [for death, for a sign] auf den Zug [den Tod, ein Zeichen] warten der Reiseleiter [die Antwort] ließ nicht lange auf sich warten the courier [answer] was not long in coming der Reiseleiter [die Antwort] ließ nicht lange auf sich warten er lässt gerne auf sich warten he is inclined to keep people waiting, he is not very punctual er lässt gerne auf sich warten daheim wartet eine Überraschung auf ihn positiv there is a surprise waiting (oder | orod in store) for him at home daheim wartet eine Überraschung auf ihn positiv daheim wartet eine Überraschung auf ihn negativ he is in for a surprise when he gets home daheim wartet eine Überraschung auf ihn negativ niemand weiß, was in der Zukunft auf einen wartet nobody knows what lies ahead, no one knows what the future will bring niemand weiß, was in der Zukunft auf einen wartet worauf warten wir noch? what are we waiting for? worauf warten wir noch? auf den habe ich gerade noch gewartet umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron he is all I need auf den habe ich gerade noch gewartet umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron darauf habe ich (nur) gewartet umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron I was just waiting for that (to happen), that’s all I need darauf habe ich (nur) gewartet umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron nascondi gli esempimostra più esempi esempi mit etwas (auf jemanden) warten to wait (forjemand | somebody sb) withetwas | something sth mit etwas (auf jemanden) warten wir wollen mit dem Essen auf ihn warten we’ll wait for him with the meal, we’ll wait with the meal until he comes wir wollen mit dem Essen auf ihn warten „'Warten“: Neutrum wartenNeutrum | neuter n <Wartens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wait esempi ich bin des Wartens müde <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> I am tired of waiting ich bin des Wartens müde <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> wait warten Wartezeit warten Wartezeit esempi nach langem Warten after a long wait nach langem Warten
„abschließend“: Adjektiv abschließendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) definitive, final concluding, closing, final definitive abschließend Urteil final abschließend Urteil abschließend Urteil concluding abschließend Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig closing abschließend Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig final abschließend Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abschließend Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi eine abschließende Bemerkung a concluding remark eine abschließende Bemerkung „abschließend“: Adverb abschließendAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in conclusion, finally in conclusion abschließend finally abschließend abschließend esempi abschließend möchte ich sagen … in conclusion, I should like to say … abschließend möchte ich sagen … abschließend bemerken to conclude (by saying) abschließend bemerken abschließend erklärte er … he wound up by declaring … abschließend erklärte er …